Archive for February, 2010

LESSON #4

Saturday, February 20th, 2010

less

Lesson 4

In this lesson you will learn…

  • To ask where people and Hagaña…?

and things are located

  • To talk abount likes and Hínsietiña…

dislikes (plural)                                             Misientiña…

  • United States National Anthem

Leremuna Meriga

  • Conjugation of verbs to go & to walk

Lafaragadún adügagülei

hagaña irahüñü?  (hagaña irahüñü?)                                    Where are the children?

Hagaña nibureigiña?  (Ha-ga-ña ni-bu-rei-gi-ña?                            Where are the boys /girls?

añahein aliha  (a-ña-hein a-li-ha)                                    They are reading.

Hagaña wügüriña?  (Ha-ga-ña wü-gü-ri-ña?)                           where are the men?

Añahein nadagimein  (A-ña-hein na-da-gi-mein)                           They are working.

Hagaña würiña?  (Ha-ga-ña wü-ri-ña?)                                    where are the women?

Añahein ábuogua  (A-ña-hein á-buo-gua)                           They are cooking.

Hagoun san budigü?   (Ha-goun san bu-di-gü?)                           where are the stores?

Anuhoun uburugu  (a-no-houn u-bu-ru-gu)                           They are in the City.

Hísientiña irahüñü nu  (Hí-sien-ti-ña i-ra-hü-ñü nu)                  I like children.

Mísientiña mesu nu  (Mí-sien-ti-ña me-su nu)                           I don’t like cats.

Hínsietiña gürigia nu (Hín-sien-ti-ña gü-ri-gia nu)                           I like people.

Mísientiña dunuru nu  (Mí-sien-ti-ña du-nu-ru nu)                  I do not like birds

VOCABULARY:

Buiti                                    good

Binafin                                    morning

Guñoun                                    evening

Busuguaü                  salutation

Bugia                                    you

Iri                                    name

Niri                                    my name

Nuguya                                    me

Ariñoun                                    later

Haruga                                    tomorrow

Leindi                                    Monday

Fulesi                                    please

Éfereha                                    to spell

Lámbara                  telephone

Gufurandaü                  understand

Kumú                                    bathroom

Dábula                                    table

Haláü                                    chair

Ínsieni                                    love

Abinaha                  to dance

Aliha                                    to read

Ata                                    to drink

Éibuga                                    to walk

Ayanuha                  to speak

Tuma                                    with her

Nibureiti                  young

Wügüri                                    man

Würi                                    woman

Würiña                                    women

Wügüriña                  men

Ábuogua                  to cook

Nadagimein                  to work

Budigü                                    store

Uburugu                  City

Irahü                                    child

Mesu                                    cat

Gürigia                                    people

Dunuru                                    bird

HOMEWORK:

UREMU (SONG)

Track  available at: www.RubenReyesOnline.com to practice at home

LEREMUNA MERIGA

(United States National Anthem in Garifuna)

Lásügüragüdün/translated by:  Ruben Reyes

Los Angeles, California, USA 2009

Aú bare! Arihabá, lubá larugan le,

Le san wóuyuahabei, ineweyugu lau pantaü?

Luwaruguman Fanidira, lidangien wuribu,

Lóugien bariyeru, warihei  huragiru tan?

Támirihan fulún, duina huáriñurugu,

Arufudati lau rara lan wafanidiran.

Aú bare! Lerehen san huragili lan Fanidira

Lubien le madamurunti, lageira gañüti.

VOCABULARY:

Aú!                                    _____________________________________

Baré                                    _____________________________________

Ineweyugu                  _____________________________________

Bariyeru                  _____________________________________

Támirihan                  _____________________________________

Fulún                                    _____________________________________

Madamurunti                  _____________________________________

Gáñüti                                    ____________________________________

Huragili                                    ____________________________________

Ínsieni                                    love

Fedu                                    party

Abinaha                  to dance

Lun                                    to him

Nun                                    to me

Ata                                    to drink

Átagua                                    drinking

Gafe                                    coffee

Ñüdün                                    to go

Éibuga                                    to walk

Néibuga                  I am leaving

Tuma                                    with her

Ayanuha                  to talk

Hagéi?                                    Where is he?

Hagóun                  where is she?

Wadagimanu                  work

Nadagimei                  to work

Ani                                    possession

Personal Pronoun possessive

Nuguya                                    Me                                    /                  nani                                     mine                                                      nun                  for me/to me

Buguya                                    You                                    /                  bani                                    yours                                                      bun                  for you/to you

Ligia                                    He                                    /                  lani                                    his                                                      lun                  for him/to him

Tugia                                    She                                    /                  tani                                    hers                                                      tun                  for her/to her

Wagia                                    We                                    /                  wani                                    ours                                                      woun                  for us/to us

Hugia                                    You (plural)                  /                  hani                                    yours                                                      hun                  for you/to you

Hagia                                    They                                    /                  hani                                    Theirs                                                      houn                  for them/to…

Ílemein                                    fire

Watu                                    fire

ílemein                                    my fire

QUIZ: 03/15/2008

Complete the following sentences:

1)   Buiti _____________                  good morning.

2)   _________________níribei         My name is: ___________________

3)   Ka_______________                  What’s your name?.

Translate the following words or sentences:

1)   Ariha_________________________

2)   Aganba         _______________________

3)   Katei         _______________________

4)   Nererun         _______________________

5)   Ya         _______________________

6)   Niduruntia le____________________

7)   Ka biri?         ________________________

8)   I am fine ­­­­­­­­­­­­­­­­­­_______________________

9)   Ayó         _______________________

10)                 Diligati ya!_____________________

Complete the following words by using the corresponding marker

__éibuga                    I’m leaving

__éibuga                                    He is leaving

__éibuga                                    We are leaving

EXERSISE:

CONJUGATION OF VERBS TO GO AND TO WALK

VerbConjugate
go
Simple forms Compound forms
Indicative
IDIN     (TO GO)
Present
nidin I go
bidin you go
lidin, tidin he/she/it goes
woudin we go
hudin you go
houdin they go
Preterite
ñüdüntina I went
ñüdüntibu you went
ñüdünti, ñüdüntu he/she/it went
ñüdüntiwa we went
ñüdüntü you went
ñüdüntiñu they went
Infinitive
idin to go
Imperative
beiba go
keimoun let’s go
úndilu go
Participle
Present
ñüdüina going
Past
ñüdünlu gone
Compound forms Simple forms
Past participle
ñüdünlu having gone
Indicative
Present continuous
nídiña I am going
bídiña you are going
lídiña, tídiña he/she/it is going
wóudiña we are going
húdiña you are going
hóudiña they are going
Present perfect
ñüdünhadina I have gone
ñüdünhadibu you have gone
ñüdünhali, ñüdünharu he/she/it has gone
ñüdünhadiwa we have gone
ñüdünhadü you have gone
ñüdünhaña they have gone
Future
nídinba/ núdinba I will go
bídinba/ búdinba you will go
lídinba/ lúdinba he/she/it will go
wóudinba we will go
hídinba/ húdinba you will go
hóudinba they will go
Future perfect
ñüdüntina hamuga I will have gone
ñüdüntibu hamuga you will have gone
ñüdünti/ñüdüntu hamuga he/she/it will have gone
ñüdüntiwa hamuga we will have gone
ñüdüntü hamuga you will have gone
ñüdüntiña hamuga they will have gone
Past continuous
núdiña buga I was going
núdiña buga you were going
lídiña/ túdiña buga he/she/it was going
wóudiña buga we were going
húdiña buga you were going
hóudiña buga they were going
Past perfect
ñüdünhadina I had gone
ñüdünhadibu you had gone
ñüdünhali, ñüdünharu he/she/it had gone
ñüdünhadiwa we had gone
ñüdünhadü you had gone
ñüdünhaña they had gone
Future continuous
nídinba/ núdinba I will be going
bídinba/ búdinba you will be going
tídinba/ túdinba he/she/it will be going
wóudinba we will be going
húdinba you will be going
hóudinba they will be going
Present perfect continuous
ñüdüñahanían I have been going
ñüdüñahabían you have been going
ñüdüñahalían/ñüdüñahatian he/she/it has been going
ñüdüñahawaña we have been going
ñüdüñahahian you have been going
ñüdüñahahaña they have been going
Past perfect continuous
ñüdüñahanían I had been going
ñüdüñahabían you had been going
ñüdüñahalían/ñüdüñahatian he/she/it had been going
ñüdüñahawaña we had been going
ñüdüñahahian you had been going
ñüdüñahahaña they had been going
Future perfect continuous
nídiña hamuga I will have been going
bídiña hamuga you will have been going
lídiña/ tídiña hamuga he/she/it will have been going
wóudiña hamuga we will have been going
hóudiña hamuga you will have been going
húdiña hamuga they will have been going
ÉIBUGA walk
Simple forms Compound forms
Indicative
Present
éibugatina I walk
éibugatibu you walk
éibugati/éibugatu he/she/it walks
éibugatiwa we walk
éibugatü you walk
éibugatiñu they walk
Preterite
éibugatina I walked
éibugatibu you walked
éibugati/éibugatu he/she/it walked
éibugatiwa we walked
éibugatü you walked
éibugatiñu they walked
Infinitive
éibuga to walk
Imperative
éibuga walk
wéibuga let’s walk
béibuga walk
Participle
Present
éibugeina walking
Past
éibugatina I walked
éibugatibu you walked
éigugati/tu he/she walked
éibugatiwa we walked
éibugatü you walked
éibugatiñu they walked
Past participle
having walked
VERBS CONJUGATION
Indicative
Present continuous
néibuguña I am walking
béibuguña you are walking
léibuguña/ téibuguña he/she/it is walking
wéibuguña we are walking
héibuguña you are walking
héibuguña they are walking
Present perfect
éibugadina I have walked
éibugadibu you have walked
éibugali/ éibugaru he/she/it has walked
éibugadiwa we have walked
éibugadü you have walked
éibugaña they have walked
Future
néibuguba I will walk
béibuguba you will walk
léibuguba/téibuguba he/she/it will walk
wéibuguba we will walk
héibuguba you will walk
héibuguba they will walk
Future perfect
éibugadina hamuga I will have walked
éibugadibu hamuga you will have walked
éibugali/ru hamuga he/she/it will have walked
éibugadiwa hamuga we will have walked
éibugadü hamuga you will have walked
éibugaña hamuga they will have walked
Past continuous
néibuguñaha I was walking
béibuguñaha you were walking
léibuguñaha/téibuguñaha he/she/it was walking
wéibuguñaha we were walking
héibuguñaha you were walking
héibuguñaha they were walking
Past perfect
éibugañahadina I had walked
éibugañahadibu you had walked
éibugañahali/ru he/she/it had walked
éibugañahadiwa we had walked
éibugañahadü you had walked
éibugañahaña they had walked
Future continuous
éibugeina nuba I will be walking
éibugeina buba you will be walking
éibugeina luba/tuba he/she/it will be walking
éibugeina waba we will be walking
éibugeina huba you will be walking
éibugeina haba they will be walking
Present perfect continuous
éibugeina-ñahadina I have been walking
éibugeina-ñahadibu you have been walking
éibugeina-ñahali/ru he/she/it has been walking
éibugena-ñahadiwa we have been walking
éibugeina-ñahadü you have been walking
éibugeina-ñahaña they have been walking
Past perfect continuous
éibugagiendina I had been walking
éigugagiendibu you had been walking
éibugagienli/ru he/she/it had been walking
éibugagiendiwa we had been walking
éibugagiendü you had been walking
éibugagieña they had been walking
Future perfect continuous
néibuguñahameña I will have been walking
béibuguñahameña you will have been walking
léi/teibuguñahameña he/she/it will have been walking
wéibuguñahameña we will have been walking
héibuguñahameña you will have been walking
héibuguñahameña they will have been walking
Simple forms Compound forms

THE GARIFUNA ROYAL FAMILY

Saturday, February 13th, 2010

ÁBUTI SATUYÉ, HÁBUTI SUN GARINAGU

THE ROYAL GARIFUNA FAMILY

La familia Real Garifuna

———————————————————————————–

Ábuti Satuyé liani Barauda tabu hasani Gulisi, adiarúa lidan ladirarun dawa Lóunagüle Faradiu, California.

A young Chief Joseph Satuyé, his wife Barauda and daughter Gulisi posed during filming of a theatrical play in the Garifuna Trilogy Film Los Angeles.

El joven Joseph Satuyé su esposa Barauda e hija Barauda durante la filmación de una obra teatral en Los Angeles, California para la Película El Trílogo Garifuna.

Feb. 7 2010

FOR MORE INFORMATION AND IMAGES VISIT OUR WEBSITE AT:

WWW.GARIFUNA3.COM

LESSON # 3

Saturday, February 13th, 2010

SATURDAY      2/13/2010

Arufudahati: Ruben Reyes

SPEAK GARIFUNA IN 8 WEEKS         GAHFU/BLAZER LEARNING CENTER, LOS ANGELES

Lesson 3

In this lesson you will learn…

  • To ask where something Hagéi…?

Or someone is located

  • to talk about likes and Hínsienti nun,

dislikes (singular) Hínsienti bun?,

mísienti nu

  • about gender luma/tuma

Hagei lánbara? (Ha-géi lan-ba-ra)                                                       Where is the telephone?

Hagoun kumú? (Ha-goun kumú)                                       Where is the bathroom?

Hagei dábula? (Ha-géi dá-bu-la)                                        Where is the table?

Hagei halaü? (ha-gei ha-laü)                                               Where is the chair?

Hagei Wilfred? (Ha-gei Wil-fred)                                      Where is Wilfred?

Hagoun Ingrid? (ha-goun In-grid)                                                      Where is Ingrid?

EXCERSISE:

Complete the space bellow to form a sentence, apply proper gender to each name.

­­Hagei Alfonso?

Hagoun Andrea?

____________Odessa?

____________George?

____________Martha?

____________Anna?

____________Frank?

Hínsieti fedu bun? (hín-sie-ti fe-du bun)                                        do you like to party?

Ayé, hínsieti fedu nun. (a-yé, hín-sie-ti fe-du nun)                                      yes, I like to party.

Hínsieti abinahani bun? (Hín-sie-ti a-bi-na-ha-ni bun?)                           do you like to dance?

Inó, mínsienti abinahani nun. (I-nó, mín-sien-ti a-bi-na-ha-ni nun)   I don’t like to dance!

Hínsieti alihani bun? (Hín-sien-ti a-li-ha-ni bun?)                                       do you like to read?

Ayé, hínsienti alihani nun. (A-yé, hín-sien-ti a-li-ha-ni nun)                 yes, I like to read.

Gátatibu gafe?  (gá-ta-ti-bu ga-fe)                                                        do you like to drink coffee?

Ino, mátatina gafe (I-no, má-ta-ti-na ga-fe)                                      No, I don’t drink coffee.

Néibuga Las Vegas tuma Olga (néi-bu-ga Las Ve-gas tu-ma Ol-ga)       I’m going to Las Vegas with Olga.

Ayanuha tuma Lola (A-ya-nu-ha tu-ma Lo-la)                                                                   talking with Lola.

éi-bu-ga lu-ma Jorge (éi-bu-ga lu-ma Jor-ge)                                                                      walking with Jorge.

Néibuga tuma Martha (Néi-bu-ga tu-ma Mar-tha)                                        I am going with Martha.

EXCERSISE:

FILL THE BLANK SPACES

Éibugatina ______________Jorge

Adimurehatina___________Lola wurinouga

Houtina éigini semeti__________Jimmy uguñe

ADIMUREHA                           (to speak)

ADIMUREHA TUMA             (to speak with)

ADIMUREHA TUMA TOTI                                     (to speak with Tania)

ADIMUREHATINA                (I spoke)

ADIMUREHATINA TUMA NITU TOTI WURINOUGA   (I spoke with Tania yesterday)

ADIMUREHEINA                                     (Speaking)

ADIMUREHEINA TUMA     (speaking with her)

ADIMUREHEINA TUMA TOTI           (speaking with Toti)

ADIMUREHEINA NIA TUMA TOTI WURINOUGA         (I was speaking with Toto yesterday)

Garifuna Language Class/Arufudahati:  Ruben Reyes, Los Angeles, CA. USA. (323)864-1007, wagia1@yahoo.com

WWW.RUBENREYESONLINE.COM, WWW.GARIFUNA3.COM